Ebooks dans le bouquet : Linguistique
2060 résultats
Monique Brézin-Rossignol
Akissi Béatrice Boutin
Mohamed Bernoussi
Samuel Malonga
Sous la direction de Flora Amabiamina et Ferdinand Njoh Kome
Sébastien Marengo - Préface d'Agnès Tutin
Publié par Pr. Samir Bouzouita ; coordonné par Mohand Rguig
Bertrand Verine - Préface d'Alain Rabatel
Renada-Laura Portet
Sous la direction de Marie-Hélène Maux et Marc Zuili
DICTIONNAIRE DE PROVERBES - Français-anglais Anglais-français - Nouvelle édition
Monique Brézin-Rossignol
Août 2021
Les proverbes tirés de la Bible se traduisent souvent mot à mot. Mais les autres sont le refl et, dans l'image qu'ils emploient, de l'histoire, des coutumes et de la culture du pays. En France, le vin donne lieu à une dizaine de proverbes. En anglais, « ship », le bateau, intervien...
Thématiques : Dictionnaire, lexique - Langue
Le français en Côte d'Ivoire - Quelle approche pluridimensionnelle
Akissi Béatrice Boutin
Septembre 2021
Cet ouvrage sur le français en Côte d'Ivoire vise à montrer l'imbrication de trois dimensions de la recherche de terrain en linguistique : la description des faits, l'investissement sur le terrain, et la réflexion théorique, de façon à développer une approche pluridimensionnelle de...
Thématiques : Linguistique
Communiquer le corps dans la culture marocaine
Mohamed Bernoussi
Août 2021
Les corps sont des textes qui se parlent, se séduisent, se heurtent les uns aux autres. Ils portent une intertextualité lourde faite d'incidents fondateurs qui leur dictent leur comportement. Ils sont modélisés par la langue qu'ils parlent, les vêtements qu'ils portent et les lieux...
Thématiques : Communication, médias - Linguistique - Sciences humaines
Dictionnaire du parler kinois - Parler kinois - français
Samuel Malonga
Août 2021
Ville tentaculaire, Kinshasa, la plus grande mégapole d'Afrique centrale, est en elle-même une immense académie à ciel ouvert. Sous la chaleur étouffante et les bruits confus des journées animées, naissent de nouveaux termes et de nouvelles expressions. L'âme kinoise bat à travers sa la...
Thématiques : Dictionnaire, lexique - Langue - Linguistique
Les métamorphoses africaines et leurs langages - Une analyse de discours politiques, médiatiques et littéraires contemporains
Sous la direction de Flora Amabiamina et Ferdinand Njoh Kome
Août 2021
Tout le monde s'accorde à reconnaître le tournant marqué par la colonisation dans l'évolution des valeurs, des normes et des pratiques en Afrique. La rationalité binaire, modernité/tradition, caractéristique de l'Afrique postcoloniale, ne relate pas suffisamment la complexité des m...
Thématiques : Etudes littéraires, critiques - Linguistique
La Théorie Sens-Texte - Concepts-clés et applications
Sébastien Marengo - Préface d'Agnès Tutin
Juillet 2021
Parmi les approches en linguistique, la Théorie Sens-Texte demeure quelque peu méconnue. Pourtant, elle a donné lieu à un grand nombre de travaux consacrés à des langues variées, et plus de 50 ans après sa naissance, elle suscite toujours l'intérêt de chercheurs venus des quatre coins du gl...
Thématiques : Linguistique
Langue et littérature amazighes
Publié par Pr. Samir Bouzouita ; coordonné par Mohand Rguig
Juillet 2021
Au sommaire de ce numéro : L'identité et l'altérité à travers Agadir de Mohammed Khaïr-Eddine ; L'enseignement de la littérature amazighe : un parcours hybride oscillant entre les ambitions généreuses de la recherche et les à-peu-près forcés de la pratique ; Le glossaire sémiotique...
Thématiques : Langue - Littérature - Sciences humaines
Le Toucher par les mots et par les textes
Bertrand Verine - Préface d'Alain Rabatel
Juillet 2021
Ce livre est encore plus nécessaire dans le « monde d'après », où la pandémie de la Covid-19 a ravivé certains préjugés concernant le toucher, dont le « monde d'avant » était tout juste en train de se libérer. Chaque chapitre propose une synthèse accessible des avancées récentes conce...
Thématiques : Linguistique
Les noms de lieux du Roussillon - De la protohistoire à nos jours
Renada-Laura Portet
Juillet 2021
Sous la plume de Renada Portet, les noms des villages, hameaux et lieux-dits prennent vie et chair. L'auteure est remontée à la plus haute mémoire _ basque _ pour déstuquer, gratter, raviver, l'entrecroisement vibrant des langues enfouies : le basque, donc, puis le roman, avec des appor...
Thématiques : Anthropologie, ethnologie, civilisation - Langue - Linguistique
Les traductions de la littérature espagnole (XVIe-XVIIe siècle) - Las traducciones de la litteratura espanola (siglos XVI-XVIII)
Sous la direction de Marie-Hélène Maux et Marc Zuili
Juillet 2021
Dans La Manière de bien traduire d'une langue en aultre, l'humaniste Etienne Dolet explique dès 1540 que l'on traduit des idées et non des mots, comme l'exprimeraient de nos jours les théories traductologiques. Cette ébauche de théorisation des pratiques traductrices montre co...
Thématiques : Etudes littéraires, critiques - Langue