01743nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100011300113245003700226260001200263260003000275300001100305520095200316856009301268856009601361856008001457HARMA 73795m g0 d cr mn ---auama250202c go d fre  a9782140269349 bfre0 aJosé Rabelo - Traduit de l'espagnol (Porto Rico) par Françoise Léziart. Préface de Jorge Luis Castillo. aDeuils - NouvellesbNouvelles -  aParis : bEditions L'Harmattan a120 p. a<em>Esquelares </em>est le premier recueil de nouvelles de José Rabelo, auteur portoricain à multiples facettes. Comme le titre de la traduction française que nous donne à lire Françoise Léziart l'annonce, il s'agit d'une approche du thème de la mort, de la douleur et de la solitude. Cependant la tonalité générale de ce livre n'est ni noire ni misérabiliste. Dans cette série de textes, J. Rabelo offre aux lecteurs une réflexion sur la vie et son sens mais aussi sur la solidarité et la nécessaire prise en compte de l'autre dans un monde de plus en plus dur. L'écriture de ces nouvelles est concise, contemporaine ou diachronique, souvent audacieuse dans les outils narratifs qu'elle utilise et son recours à l'humour et à la dérision. « <em>L'abstraite limpidité des histoires de J. Rabelo est trompeuse : elles cachent un tréfonds turbulent </em>». (Extrait de la préface)40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782140269349r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97821402693492Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97821402693492Lire ce livre en ligne