01742nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100006200113245028400175260001200459260003000471300001100501520075500512856009301267856009601360856008001456HARMA 69784m g0 d cr mn ---auama250212c go d fre  a9782343215594 bfre0 aSanaa Shalan - Traduit de l'arabe par Mohamed Tahiri aJe m'adore - L'histoire rocambolesque d'un amour vécu par un homme dont le cerveau a été transplanté dans le corps d'une femmebL'histoire rocambolesque d'un amour vécu par un homme dont le cerveau a été transplanté dans le corps d'une femme -  aParis : bEditions L'Harmattan a262 p. a<em>Je m'adore</em> est, par excellence, le roman de la dénonciation de la numérisation de l'être humain. Celle vers laquelle nous entraîne inexorablement une certaine idée du progrès, et dont l'humain ne pourra s'échapper que par l'amour et la conciliation entre féminité et masculinité. Par son style à la fois simple, fluide et recherché, ce roman est une invitation à l'exploration de mondes aussi extraordinaires que fantastiques. Il est un chef-d'oeuvre de la littérature arabe contemporaine où s'entremêlent prose, poésie et conte. Chaque mot tend à effacer la frontière entre les différents genres littéraires pour ne laisser place qu'à une seule et unique constante : l'écriture.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782343215594r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823432155942Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823432155942Lire ce livre en ligne