01913nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100009400113245010600207260001200313260003000325300001100355520107200366856009301438856009601531856008001627HARMA 72904m g0 d cr mn ---auama250204c go d fre  a9782140208928 bfre0 aLeonid Nikolaïevitch Andreïev - Traduction du russe, notes et préface de Geneviève Dispot aLe rire rouge - <em>et autres nouvelles</em>b<em>et autres nouvelles</em> -  aParis : bEditions L'Harmattan a188 p. aLeonid Nikolaïevitch Andreïev (1871-1919) est un écrivainet dramaturge russe, considéré comme le représentant littéraire de l'expressionnisme russe. L'Histoire ne lui a pas apporté de compensation ni d'espoir, elle a au contraire augmenté ses angoisses : la guerre russo-japonaise perdue par la Russie en 1904, la révolution de 1905 impitoyablement réprimée, la boucherie de la Première Guerre mondiale, la guerre civile faisant suite à la révolution d'Octobre 1917...Leonid Andreïev, comme Edvard Munch, comme l'épileptique Fiodor Dostoïevski et tous les artistes authentiques, se consacra corps et âme à son art, seul exutoire. Maxime Gorki, AntonTchékhov, Alexandre Blok, Albert Camus... ont loué son oeuvre.« Leonid Nikolaïevitch Andreïev était talentueux de nature, organiquement talentueux : son intuition était étonnamment fine. Pour tout ce qui touchaitaux côtés sombres de la vie, aux contradictions de l'âme humaine, aux fermentations dans le domaine des instincts, il était d'une redoutable perspicacité. » (Maxime Gorki)40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782140208928r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97821402089282Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97821402089282Lire ce livre en ligne