01334nlm0 22002051i 450 001001200000006001900012007001500031008004100046020001800087040000800105100001900113245007300132260001200205260003000217300001100247520060100258856009300859856009600952856008001048HARMA 42961m g0 d cr mn ---auama250115c go d fre  a9782336302539 bfre0 aRenauld Govain aLes emprunts du créole haïtien à l'anglais et à l'espagnol aParis : bEditions L'Harmattan a462 p. aL'emprunt, passage d'un élément (phonologique, morphologique ou lexical) d'une langue à une autre, est un moyen d'enrichissement d'une langue quand il est bien contrôlé. Il provient du contact de langues, de l'expérience migratoire et d'autres facteurs... Cet ouvrage est divisé en 3 parties : 1. les emprunts du créole haïtien à l'anglais : environ 1400 entrées ; 2. une étude sur des mots créoles d'origine anglaise terminés en -mann (de man signifiant homme en anglais) ; 3. les emprunts du créole haïtien à l'espagnol : plus de 300 entrées.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782336302539r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/97823363025392Télécharger le livre au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/97823363025392Lire ce livre en ligne