02126nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200015700111210004100268215000900309230002300318301001600341305005900357330095000416336007501366700011101441856009301552856011701645856011001762HARMA 73795a9782140269356a20250202d2022 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaDeuils - Nouvellesb[Ressource électronique]fJosé Rabelo - Traduit de l'espagnol (Porto Rico) par Françoise Léziart. Préface de Jorge Luis Castillo.aPariscEditions L'Harmattand2022a120 p.a[Données textuelles]a9782140269349aVersion électronique de l'édition papier : 9782140269349a<em>Esquelares </em>est le premier recueil de nouvelles de José Rabelo, auteur portoricain à multiples facettes. Comme le titre de la traduction française que nous donne à lire Françoise Léziart l'annonce, il s'agit d'une approche du thème de la mort, de la douleur et de la solitude. Cependant la tonalité générale de ce livre n'est ni noire ni misérabiliste. Dans cette série de textes, J. Rabelo offre aux lecteurs une réflexion sur la vie et son sens mais aussi sur la solidarité et la nécessaire prise en compte de l'autre dans un monde de plus en plus dur. L'écriture de ces nouvelles est concise, contemporaine ou diachronique, souvent audacieuse dans les outils narratifs qu'elle utilise et son recours à l'humour et à la dérision. « <em>L'abstraite limpidité des histoires de J. Rabelo est trompeuse : elles cachent un tréfonds turbulent </em>». (Extrait de la préface)aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaJosé Rabelo - Traduit de l'espagnol (Porto Rico) par Françoise Léziart. Préface de Jorge Luis Castillo.40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782140269349r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9782140269349zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9782140269349zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne