01991nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200017700111210004100288215000900329230002300338301001600361305005900377330081800436336007501254700008801329856009301417856011701510856011001627HARMA 77416a9782140486883a20250119d2023 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaTénèbres et lueurs - Rêveries d'une promeneuse au Levantb[Ressource électronique]fMay Ziadé - Traduit de l'arabe par Samir Belhamra ; Préface de Jean-Marc AyraultaPariscEditions L'Harmattand2023a126 p.a[Données textuelles]a9782140486876aVersion électronique de l'édition papier : 9782140486876aEn 1923, Khalil Gibran publie Le Prophète qui sera un succès mondial. La même année, May Ziadé publie discrètement Ténèbres et lueurs. Les deux « amants » correspondent depuis 1912 si bien qu'un souffle commun inspire les deux oeuvres. Dans plusieurs textes, l'écrivaine semble s'adresser à lui comme dans « Toi l'étranger » et bien d'autres. Cet ouvrage reprend les thèmes chers à cette écrivaine : l'enfance, la quête existentielle, la patrie, la peur du temps qui passe. Enseignée dans tous les pays arabes, ses textes semblables à des poèmes en prose sont aussi des prises de position sociologiques et humanistes. Ce recueil est inclassable tant l'esprit de l'auteure y est éclectique. Jamais cette passionaria de la littérature arabe n'avait été traduite à ce jour.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaMay Ziadé - Traduit de l'arabe par Samir Belhamra ; Préface de Jean-Marc Ayrault40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/9782140486876r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/9782140486876zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/9782140486876zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne