01574nlm0 22002531i 450 001001200000010001600012100003900028101000600067102000600073105001600079135001600095200009600111210003700207215000800244230002300252301001300275305005600288330053700344336007500881700005300956856009001009856011401099856010701213HARMA 17726a9782296362338a20250120d2004 u y0frea0103 baafreafrea z 001z adrun nnnauauaaToi qui écoutesb[Ressource électronique]fJon Oskar - Traduit du l'islandais par Boyer aPariscEditions L\'Harmattand2004a84 p.a[Données textuelles]a2747565491aVersion électronique de l'édition papier : 2747565491aJon Oskar Asmundarson (1921-1998) compte parmi les écrivains qui ont révolutionné la poésie islandaise, pourtant crispée sur son prestigieux passé (la poésie dite scaldique). Il appartient à la célèbre école des "poètes atomiques" qui ont en effet renouvelé totalement, fond et forme, l'expression littéraire en leur pays. Il y exprime avec une tendresse peu courante sous ces latitudes, ses sentiments, ses passions et dans ses meilleurs moments, il atteint une manière d'intimité qui fait penser à Paul Eluard.aType de ressource électronique : données textuelles et iconographiquesaJon Oskar - Traduit du l'islandais par Boyer 40uhttps://www.editions-harmattan.fr/catalogue/couv/2747565491r.jpg2Image de couverture40uhttps://www.harmatheque.com/downloadebook/2747565491zAccès après authentification2Télécharger au format PDF40uhttps://www.harmatheque.com/readebook/2747565491zAccès après authentification2Lire ce livre en ligne